Depuis 2006, Slow Food au Canada encourage uniquement la consommation saisonnière de saumon sauvage de la côte ouest, décourage la consommation de toute forme de saumon d’élevage incluant le saumon d’élevage « biologique », et s’engage à la restauration des réserves de saumon sauvage. Lisez le … [Lire plus...]
Archives pour mars 2014
A Wild Salmon Manifesto for Slow Food Canada
Slow Food in Canada encourages only the seasonal consumption of wild salmon on the West Coast, discourages the consumption of any form of farmed salmon including "organic" farmed salmon, and is committed to the restoration of wild salmon stocks. Read our Wild Salmon Manifesto, adopted in 2006, … [Lire plus...]
Des rencontres gourmandes à Winnipeg pour réchauffer l’hiver
En février, Slow Food Winnipeg a décidé d’enseigner à ses membres à créer, à partir de zéro, quelques-uns des articles les plus souvent achetés à l’épicerie : les pâtes, le fromage et les légumes marinés sous le thème « Fait au Manitoba ». Cette série d’événements a remporté un grand succès sur … [Lire plus...]
Winnipeg’s Meet-ups warm up winter
In February, Slow Food Winnipeg decided to focus on teaching their members how to create, from scratch, some of the most commonly purchased grocery items — pasta, cheese, and pickled vegetables. Their Manitoba Made Series was a big hit on Meetup.com. Many may wonder why Slow Food Winnipeg is … [Lire plus...]
Les Jeux olympiques de la ferme
Les Jeux olympiques de la ferme ont lieu tous les jours dans le pâturage des truies. Nourrir des truies qui pèsent de 200 à 300 kg nécessite beaucoup d'habileté et je suis sûr que de nombreux athlètes olympiques trouveraient la tâche très difficile. Le but est de répartir uniformément la nourriture … [Lire plus...]
Farm Olympics
Farm Olympics happen everyday in the pig pasture. Feeding the sows who weigh in at 200 – 300 kilograms requires a lot of skill and I’m sure many Olympic athletes would find it quite challenging. The goal is to get the pig food spread evenly in the feed troughs and quickly so that all the pigs can … [Lire plus...]
Slow Food Youth Network : Bâtir et créer (3e partie)
Lire la 2e partie du récit de Darl La rencontre du réseau Slow Food Youth Network incluait aussi un séminaire sur la collecte de fonds de Joris Lohman, le président du réseau, et ses représentants à la table exécutive de Slow Food. Joris a ouvert le séminaire par une brève introduction … [Lire plus...]
Slow Food Youth Network : On building and creating (Part III)
READ THE 1st part and 2nd part of Darl’s story. The Slow Food Youth Network meeting also included a seminar from Joris Lohman, the chair of the network and its representative at the Slow Food Executive table, about fundraising. Joris opened with a brief introduction outlining that the Youth … [Lire plus...]